Aucune traduction exact pour اطار النافذة

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe اطار النافذة

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Y la ubicación de esa ventana es tonta.
    وموضع إطار النافذة سيء
  • "me abstuve de levantar el marco. "
    "من اجل ثنى إطار النافذة
  • El marco está suelto. Yo...
    ... إطار النافذة كان مرخى قليلاً كنـ
  • Frost, acerca la vista hacia esa estufa y al marco de esa ventana.
    " فروست " كبر صورة المدفأة المشع وإطار النافذة
  • y un marco de la misma época.
    وإطار نافذة خشبي من نفس العصر
  • Lily ha estado babeando sobre la vida sexual de Robin como un vagabundo de dibujos animados viendo un pastel fresco en un alféizar, y tú
    كان يسيل لعاب "ليلي" على حياة روبن" الجنسية" مثل مشرد كارتون يسيل لعابه ، على فطيرة تبرد على إطار نافذة ....وأنت
  • En 2002, con miras a dirigir la atención a la mujer rural y sus problemas, el Ministerio de Agricultura financió, con fondos del Programa Especial de Apoyo Rural, la conferencia internacional denominada “Rol de la mujer en una comunidad rural”, organizada por la Sociedad de Mujeres Agricultoras de Lituania, y el proyecto “Reactivación de las comunidades rurales y planificación de sus actividades ulteriores”.
    وهناك 172 مركزا عاما للإنترنت وكلها تعمل بالفعل في ليتوانيا في إطار المشروع ”نافذة على المستقبل“.
  • La conferencia internacional “Rol de la mujer en una comunidad rural”, que tuvo dos días de duración, se celebró en la aldea de Kleboniškis (distrito de Radviliškis los días 8 y 9 de junio de 2002 y asistieron a ella 400 participantes.
    وتم تمويل إنشاء هذه المراكز من ميزانية الدولة وقد أُنشئ قرابة النصف من المراكز المقامة في إطار مشروع ”نافذة على المستقبل“ في مستوطنات صغيرة يتراوح عدد سكانها بين 400 و 500 4 شخص.
  • El Gobierno anunció también que reforzaría la aplicación de las medidas relativas a los párrafos 3, 4, 5, 10 y 17 de la resolución, ya adoptadas en virtud de la legislación nacional vigente.
    وبالإضافة إلى الفقرات المذكورة آنفا، أعلنت الحكومة أنها ستعزز تنفيذ التدابير المتعلقة بالفقرات 3 و 4 و 5 و 10 و 17 من القرار، والتي اتُخذت بالفعل في إطار التشريعات الوطنية النافذة ذات الصلة.
  • Por lo que respecta a la respuesta a la pregunta 5 de la lista, el Comité desea saber si está en vigor el Plan Nacional de Acción relativo a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, y agradecería también que se aclarara la relación entre el Plan de Acción y el Proyecto de Política Nacional de la Mujer de Samoa para el periodo 2001-2004.
    وفيما يتعلق بالرد على السؤال رقم 5 الوارد في قائمة المسائل والأسئلة، تود اللجنة معرفة إذا كانت خطة العمل الوطنية الموضوعة في إطار الاتفاقية نافذة في الوقت الراهن كما تود الحصول على توضيحات بشأن العلاقة بين خطة العمل ومشروع السياسات الوطنية المتعلقة بالمرأة للفترة 2001-2004.